Sommertag

Fr 31.7.2015

Ahhhh…..endlich Sommer! Heute Morgen begrüßte uns schon ein Eisvogel auf der Reling – noch bevor wir die Vorhänge aufgezogen hatten! Er kündigte sich mit einem lauten Schrei an und blieb dann lange sitzen. Als ein Wagen vorbeifuhr, machte er sich auf den Weg…

Ahhhh ….. finally summer! This morning already greeted by a Kingfisher on the railing (?) – even before we had drawn the curtains! He announced himself with a loud cry and then sat for a long time. When a car drove by, he went on his way …

Was für ein herrlicher Morgen – Remelfing ist wirklich ein wunderbarer Anlegeort! Danach kamen die Enten zum Frühstück und freuten sich über das Brot von gestern:

What a glorious morning – Remelfing is truly a wonderful place to stay! Afterwards the ducks arrived for breakfast and were pleased with the bread from yesterday:

 

Während unseres Frühstücks fuhr ein Hausboot mit dem Namen “Burnout” an uns vorbei mit einem sehr sympathischen Paar an Bord. Wir hatten den Verdacht, dass die beiden das schon verwirklicht haben, was wir im kommenden Jahr planen: dem Burnout mit einem Hausboot ausweichen! 🙂

During our breakfast a houseboat named “Burnout” passed with a very sympathetic couple on board. We had the idea that the two have already achieved what we are planning in the coming year: to avoid the burnout with a houseboat! 🙂



Gegen halb elf ging es wieder zurück Richtung Sarralbe, denn am Samstagabend wollen wir für das Sommerfest ja wieder in Mittersheim sein. Das Wetter wurde immer schöner: Sonnenschein, ab und zu mal eine kleine Wolke zum Erholen und wenig Wind.

Ten-thirty we went back towards Sarralbe, because on Saturday night we want to be in Mittersheim for the summer festival. The weather was more and more beautiful: sunshine, from time to time a small cloud to relax and little wind.

Nachdem wir die ersten beiden Schleusen mit einer Familie gemacht hatten, fuhren wir danach etwas langsamer und waren ab da allein in den Schleusen.

After we had made the first two locks with a family, we drove a little more slowly and from there on we were alone in the locks.

 

Vorbei ging es an Sarreinsming, Zetting, Wittring, Herbitzheim bis zum Anleger in Sarralbe, wo wir nochmal Wasser tankten. Die Attraktion des heutigen Tages war eine badende Kuh, die es sich in der Saar gemütlich gemacht hatte. Sie stand bis an den Bauch im Wasser und fraß gemütlich das saftige Gras am Ufer 🙂

We passed on Sarreinsming, Zetting, Wittring, Herbitzheim and finally Sarralbe, where we refueled water again. The attraction of the day was a bathing cow that had made herself comfortable in the Saar. She stood up to her belly in the water and was comfortably eating the juicy grass on the banks 🙂

Hinter Sarralbe legten wir an einem kleinen Anleger an, wo wir erstaunlicherweise alleine waren, und machten uns auf den Weg zum “Super U”, um unsere Vorräte aufzufüllen. Das bedeutete: 1,5 km zu Fuß hin und alles im Rucksack und in Beuteln zurückschleppen. Ich war fertig, aber stolz und glücklich, als wir wieder am Boot waren. Hier die Beweisfotos:

Behind Sarralbe we stopped on a small quai and were astonished to rest alone. Then we went by feet to the supermarket “Super U” to replenish our food and other things. That meant: 1,5 km walking and then back carrying everything in a backpack and bags. I was through, but proud and happy when we were back on the boat. Here is the photographic evidence:

Aber es hat sich gelohnt: im Abendlicht gab es Aperitiv, Crevetten und frisches Brot mit Salzbutter! Und anschließend kochte D. als Hauptgericht noch Lachs in Limettensauce….Schlemmen pur begleitet von einem weiteren traumhaften Sonnenuntergang….

But it was worth it: in the evening light wie had aperitif, shrimp and fresh bread with salted butter! And then D. cooked fresh salmon in lime sauce …. Pure feasting accompanied by another amazing sunset ….



Gute Nacht an alle….
Good night everybody…..
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s